Elle est en haut de l'affiche.
她是头号明星。
Écrivez cela en haut de la page.
把这个写在这页的端。
Ceux-ci sont coûteux divan en haut lieu.
这些高价的沙发都是用在高级场所。
La maison était juchée en haut d'une colline.
房子坐落在一座小山顶。
Je suis monté en haut de la Tour Eiffel.
埃菲尔铁塔的高处。
Il est arrivé essoufflé en haut de la côte.
他气喘吁吁地山坡。
Les anciens articles sont en bas, les nouveaux en haut.
旧的文章在下面,新的文章在面。
Je voudrais reserver une couchette pour Marseille.Seconde classe, en haut.
想订张去马赛的卧铺票,二等车厢,铺。
Un jour,j'ai vu l'affiche que je montre en haut.
突然有一天,就看到这张帖出来的海报.
Grand médaillon en chêne sculpté en haut relief et largement mouluré figurant Saint Nicolas.
大型高浮雕橡木雕刻成型纪念章主要包含圣尼古拉。
Nos produits sont principalement positionnés en haut grade tissu tissage, le tricotage des fils produits.
司主要定位于中高档物机、针用纱。
Toujours maintenir un cœur en haut, ne pas donner dans ses souvenirs et réalisations antérieures.
永远保持一颗向的心,不要沉溺于自己过去的记忆和成绩。
Ce parc est très grand.Il faut monter en haut pour la vue tout entier.
这个公园特别大,得到高出才能看到全景。
Il semble même impossible à améliorer cette gestion d'en haut.
自而下改进全球治理有时候似乎是不可能完成的任务。
La démarginalisation par le droit doit également circuler de bas en haut.
增强法律能力也必须自下而地进行。
Le débat porte sur l'idée d'une interdiction générale imposée d'en haut.
讨论重点关注广泛的自而下的禁止。
La sous-représentation actuelle des femmes, notamment en haut de la hiérarchie, est source de préoccupation.
目前妇女代表的不充分性,特别是在高级职位,是引起关注的原因之一。
Le domaine de l'énergie et de l'environnement demeure aussi en haut de la liste.
能源和环境仍然是重要的支助领域。
"Ne soyez pas surpris de le voir un jour en haut de l'affiche", lance son entraîneur.
“有一天你在一个大海报看到他的画像时,别惊讶。”
En tant que pilote, vous flottez au-dessus des nuages et vous observez le monde d'en haut.
而作为一名飞行员,你可以浮游于云端,傲视于苍穹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ouais! le premier arrivé en haut a gagné !
好呀!第一个楼上的就赢了!
L'ascenseur nous emmène en haut des arbres.
电梯把我们送和树一样高的地方。
Madame est en haut avec m’sieu Jean !
“太太和让先生在楼上!”
Et ça fleurit de bas en haut.
它从下往上开花。
Juste la, je vais le mettre en haut.
放在最上面。
Prévenez-moi quand nous serons arrivés en haut.
楼顶的时候告诉我一声。
De haut en bas et de bas en haut.
从上下和从下上。
J'ai été en haut de la tour Eiffel.
我登上了埃菲尔铁塔的塔顶。
On le remplit jusqu'en haut, c'est important.
我们把它全部填满,这很重要。
Vous voulez une couchette en haut ou en bas ?
您想要上铺还是下铺?
Elle s’épaississait en haut, mais se dissipait en bas.
它的上层逐渐浓厚,而下层却消散了。
Et les acheteurs, ils sont là ? - Ils sont en haut.
买家,他们在这吗? - 他们在楼上。
En veillant à ne pas monter jusqu'en haut.
确保你不会一直放顶端。
Monter en haut. Ben non, il suffit de dire monter.
上去。只需要说monter就够了。
Des huiles françaises, on va en retrouver tout en haut.
我们可以在上面找法国橄榄油。
Plus vite, Joseph, la grosse flêche en haut à gauche.
快一点,Joseph,左上角的箭头。
Continuez aussi à vous abonner en cliquant sur le petit logo qui a en haut.
通过点击上方的Logo继续订阅吧。
Comme ça, je suis papa d'en haut jusqu'en bas.
这样的话,我从头脚都像爸爸了。
Et ceux qui arrivent tout en haut peuvent aller aux J.O.
名次高的人们在能去奥运会。
De mauvais desseins l’eussent entraîné en haut, non en bas.
如果他有什么坏企图的话,他应该往上走的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释